Arabic titles are overly normalized on Search #1179

Open
opened 2026-02-20 10:08:14 -05:00 by deekerman · 1 comment
Owner

Originally created by @KhaledMostafaME on GitHub (Jun 13, 2025).

Is there an existing issue for this?

  • I have searched the existing open and closed issues

Current Behavior

Prowlarr applies normalization to Arabic torrent titles, stripping diacritics (harakat, tashkeel, hamza variants) and converting certain letters (ئ, أ, ة, etc.) to base forms. That results in mismatches between the actual torrent titles (e.g., خطيئة أخيرة) and the search term (e.g., خطيية اخيرة), breaking alias matching.

Expected Behavior

Prowlarr should not normalize titles containing Arabic text, preserving the original spelling including diacritics and hamza variants

Steps To Reproduce

Add an Arabic-titled series/torrent source in Prowlarr (e.g., ArabP2P)
Observe the normalized title displayed in Prowlarr search
Original: خطيئة أخيرة
Search Term: خطيية اخيرة

Environment

- OS: Docker
- Prowlarr: 1.37.0.5076
- Docker Install: Yes
- Using Reverse Proxy: Yes
- Browser: Chrome

What branch are you running?

Master

Trace Logs?

prowlarr.trace.txt

Trace Logs have been provided as applicable. Reports may be closed if the required logs are not provided.

  • I have read and followed the steps in the wiki link above and provided the required trace logs - the logs contain trace - that are relevant and show this issue.
Originally created by @KhaledMostafaME on GitHub (Jun 13, 2025). ### Is there an existing issue for this? - [x] I have searched the existing open and closed issues ### Current Behavior Prowlarr applies normalization to Arabic torrent titles, stripping diacritics (harakat, tashkeel, hamza variants) and converting certain letters (ئ, أ, ة, etc.) to base forms. That results in mismatches between the actual torrent titles (e.g., خطيئة أخيرة) and the search term (e.g., خطيية اخيرة), breaking alias matching. ### Expected Behavior Prowlarr should not normalize titles containing Arabic text, preserving the original spelling including diacritics and hamza variants ### Steps To Reproduce Add an Arabic-titled series/torrent source in Prowlarr (e.g., ArabP2P) Observe the normalized title displayed in Prowlarr search Original: خطيئة أخيرة Search Term: خطيية اخيرة ### Environment ```markdown - OS: Docker - Prowlarr: 1.37.0.5076 - Docker Install: Yes - Using Reverse Proxy: Yes - Browser: Chrome ``` ### What branch are you running? Master ### Trace Logs? [prowlarr.trace.txt](https://github.com/user-attachments/files/20732268/prowlarr.trace.txt) ### Trace Logs have been provided as applicable. Reports may be closed if the required logs are not provided. - [x] I have read and followed the steps in the wiki link above and provided the required trace logs - the logs contain `trace` - that are relevant and show this issue.
Author
Owner

@norey commented on GitHub (Jan 27, 2026):

I'm curious in how you're getting results. Is the API using Arabic names for shows? I'm using Sonarr with Prowlarr and the API request issued is something like

http://prowlarr.home.lan:9696/3/api?t=tvsearch&cat=5000&extended=1&apikey=(key)&offset=0&limit=100&q=Layl&season=1&ep=15

Which in turn calls

https://www.arabp2p.net/index.php?page=torrents&search=Layl+S01E15&category=0&active=0&internel=0&order=3&by=2

This is for the show "Layl" for instance, and it doesn't return any results. I assume because the show's name isn't in English, but in Arabic, in ArabP2P ie.

@norey commented on GitHub (Jan 27, 2026): I'm curious in how you're getting results. Is the API using Arabic names for shows? I'm using Sonarr with Prowlarr and the API request issued is something like `http://prowlarr.home.lan:9696/3/api?t=tvsearch&cat=5000&extended=1&apikey=(key)&offset=0&limit=100&q=Layl&season=1&ep=15` Which in turn calls `https://www.arabp2p.net/index.php?page=torrents&search=Layl+S01E15&category=0&active=0&internel=0&order=3&by=2` This is for the show "Layl" for instance, and it doesn't return any results. I assume because the show's name isn't in English, but in Arabic, in ArabP2P ie.
Sign in to join this conversation.
No milestone
No project
No assignees
1 participant
Notifications
Due date
The due date is invalid or out of range. Please use the format "yyyy-mm-dd".

No due date set.

Dependencies

No dependencies set.

Reference
starred/Prowlarr#1179
No description provided.